There were a lot of complaints about the rising prices. 人们对物价上涨颇有怨言。
However, higher wages have been met with rapidly rising prices. 但是,在工资上涨的同时,物价也在迅速上涨。
Analysts attribute Hong Kong's steadily rising prices to a series of economic and regulatory factors. 分析师们把香港房价稳步上涨归因为一系列经济和监管因素。
Investors could be forgiven for nervously eyeing governments 'huge debt piles and the possibility of rising prices. 投资者紧张地关注着各国政府积累如山的巨额债务和物价上涨的可能性,这是可以原谅的。
Real consumer demand results in falling, not rising prices. 真正的消费者需求是价格下跌而非上涨的结果。
The rising prices for food reflect, in part, the impact of higher energy costs. 食品价格的上升,部分反映了能源成本上升的影响。
Rising prices for prime assets help close the financing gap between loan and equity values. 顶级资产上涨的价格帮助拉近了贷款和资产价值之间的融资缺口。
Rising prices have already cooled us gasoline demand. 价格不断上涨已减弱了美国的汽油需求。
Official Chinese data show that rising prices of food, commodities, and housing fuelled the inflation spiral. 中国官方数据显示,食品、大宗商品和房地产价格的不断上涨,加剧了通胀的螺旋上升。
Old people's concern with health and rising prices is well grounded. 老年人对健康和物价上升的担忧是很有理由的。
To protect against rising prices, strategists recommend a number of investments, including buying gold and other commodities. 为了防范物价上涨,策略师提出了若干投资建议,包括购买黄金和其他大宗商品。
That could lead to sharply rising prices for many goods and services. 这可能会导致很多商品和服务的价格出现大幅上涨。
Rising prices and affordability, of course, lead directly to the buying and building of homes. 毫无疑问,房价和可负担性不断上升会直接导致房屋的购买和建造。
If rising prices have truly fattened their wallets, the Chinese economy need not worry about domestic demand. 如果涨的价格真正进到劳动者的腰包,中国经济也不用老操心内需问题了。
Rising prices caused by increases in exchange rates directly triggered off the deterioration of purchasing power and slumping consumption. 汇率上升引起物价上涨,直接带来购买力的恶化和消费疲软。
Rising prices are also affecting consumption. 不断上涨的价格也在影响着消费。
For publicans, these began before the credit crunch with the implementation of the smoking ban and rising prices. 至于酒吧老板,在信贷危机前,这些培训就开始了,比如实施禁烟和提价。
Rising prices between 2003 and 2007 reflected the best global economic growth in a generation. 2003年至2007年的油价上涨反映了一代人以来全球经济的最强劲增长。
If housing were like any other consumer good, rising prices should eventually dampen demand. 如果房地产同其他任何消费品一样的话,那么走高的价格最终应当会抑制需求。
Oil-producing countries and oil companies dislike hedging against rising prices. 石油生产国和石油公司不愿意阻止油价升高。
The rising prices are hitting consumers hard as well. 物价上涨也对消费者造成沉重打击。
Rising prices of precious metals and other commodities have also benefited many other resource-rich African countries. 稀有金属和其他商品日益上涨的价格也使得许多非洲资源丰富的国家从中受益。
Shenzhen and other local governments took further steps to try to slow rising prices. 深圳和其它地方政府采取了进一步举措,试图减缓价格上涨的速度。
Rising prices, economic stagnation, and fear of unemployment were the main worries. 物价高涨、经济发展停滞不前,以及担心失业是德国人主要的烦恼。
The sharp increase threatens to add to already rising prices for agriculture, base metals and ore commodities. 干散货航运价格的大幅上涨,可能使农产品、贱金属和矿石等大宗商品的价格进一步扬升。
By encouraging government extravagance, destroy its credit, produce years of inflation with rising prices and general. 通过鼓励政府铺张浪费毁坏其信用,造成物价上涨,通货膨胀和普遍的不满。
Exporters must still maintain competitiveness in the face of rising prices in foreign currencies. 面对出口商品的外币价格不断上升,出口商必须保持竞争力。
The rising prices are taking place amid weak demand. 价格上涨和需求疲软正同步发生。
Israelis have criticized housing costs, wages, taxes and rising prices for food and fuel. 以色列人抨击房价,工资,税收以及不断上涨的食品燃料价格。
Steadily rising prices press most heavily on the poor and on old people with fixed income. 物价不断上涨使穷人和靠固定收入的老年人最为苦恼。